成都瓜子价格联盟

《童年》

hyc0808 2019-06-22 13:23:49

《童年》是前苏联作家马克西姆·高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部(其他两部分别为《在人间》、《我的大学》)。

该作讲述了阿廖沙(高尔基的乳名)三岁到十岁这一时期的童年生活,生动地再现了19世纪七八十年代前苏联下层人民的生活状况,写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。

 

内容简介

童年

阿廖沙三岁时,失去了父亲,母亲瓦尔瓦拉把他寄养在外祖父卡什林家。外祖父家住在尼日尼——诺弗哥罗德城。外祖父年轻时,是一个纤夫,后来开染坊,成了小业主。阿廖沙来到外祖父家时,外祖父家业已经开始衰落,由于家业不景气,外祖父变得也愈加专横暴躁。阿廖沙的两个舅舅米哈伊尔和雅科夫为了分家和侵吞阿廖沙母亲的嫁妆而不断地争吵、斗殴。在这个家庭里,阿廖沙看到人与人之间弥漫着仇恨之雾,连小孩也为这种气氛所毒害。阿廖沙一进外祖父家就不喜欢外祖父,害怕他,感到他的眼里含着敌意。一天,他出于好奇,又受表哥怂恿,把一块白桌布投进染缸里染成了蓝色,结果被外祖父打得失去了知觉,并害了一场大病。从此,阿廖沙就开始怀着不安的心情观察周围的人们,不论是对自己的,还是别人的屈辱和痛苦,都感到难以忍受。他的母亲由于不堪忍受这种生活,便丢下了他,离开了这个家庭。但在这个污浊的环境里,也还有另外一种人,另外一种生活。这里有乐观、纯朴的小茨冈,正直的老工人葛利高里。每逢节日的晚上,雅科夫就会弹吉他,奏出动人心弦的曲调。小茨冈跳着民间舞,犹如恢复了青春。这一切使阿廖沙既感到欢乐又感到忧愁。在这些人当中,外祖母给阿廖沙的影响是最深的。外祖母为人善良公正,热爱生活,相信善总会战胜恶。她知道很多优美的民间故事,那些故事都是怜悯穷人和弱者,歌颂正义和光明的。她信仰的上帝也是可亲可爱,与人为善的。而外祖父的上帝则与之相反,它不爱人,总是寻找人的罪恶,惩罚人。后来,外祖父迁居到卡那特街,招了两个房客。一个是进步的知识分子,绰号叫“好事情”,他是阿廖沙所遇到的第一个优秀人物,他给阿廖沙留下了难以磨灭的印象。另一个是抢劫教堂后伪装成车夫的彼得,他的残忍和奴隶习气引起了阿廖沙的反感。

母亲在一天早晨突然回来了,她的变化使阿廖沙心里感到十分沉痛。开始,她教阿廖沙认字读书,但是,生活的折磨使她渐渐地变得漫不经心,经常发脾气,愁眉不展。后来母亲的再婚,使得阿廖沙对周围的一切都失去了兴趣,竭力避开大人,想一个人单独生活。就这样经过了一个夏天思考之后,他终于增强了力量和信心。

母亲婚后生活是不幸福的,她经常挨后父打。贫困和疾病,吞蚀着她的美丽。由于她心境不好对阿廖沙常常表现出冷酷和不公平。

阿廖沙在家中感受不到温暖,在学校也受歧视和刁难。因此,在阿廖沙的心灵中,“爱”的情感渐渐被对一切的恨所代替。由于和后父不合,阿廖沙又回到外祖父家中,这时外祖父已经全面破产!他们的生活也越来越困苦。为了糊口阿廖沙放学后同邻居的孩子们合伙拣破烂卖。同时,也感受到了友谊和同情。但这也招致学校的非难。他以优异的成绩读完了三年级,就永远地离开了学校课堂。

这时候阿廖沙母亲逝世,他埋葬了母亲以后,不久便到“人间”去谋生。


第一章 1、父亲的死和弟弟的降生:父亲得了霍乱症去世。母亲又生下了一个小弟弟。弟弟出生后,“我和外祖母与母亲一起去埋葬父亲。“我”还不懂为父亲的死伤心,只是对被活埋在父亲坟墓里的两只青蛙表示担心。 2、去尼日尼:父亲死后,外祖母和母亲带阿廖沙去尼日尼的外祖父家。  3、见到外祖父一家:刚出生的小弟弟死了。外祖母和母亲在船上埋葬了他。到尼日尼见到外祖父、两个舅舅、娜塔莉亚舅妈、两个表哥,卡捷琳娜表姐。我不喜欢他们。  第二章  1、两个舅舅打架:两个舅舅在家人一起吃饭时,因为分家的事争吵打架。小茨冈和格里戈里捆住了米哈伊尔舅舅的手,外祖母用铜盆里的水给雅科夫舅舅洗打破了的脸流出的血。  2、顶针的事情:米哈伊尔指使雅科夫的萨沙把顶针烤热,放到快瞎的格里戈里手底下,本想捉弄格里戈里,却烫伤了坐下来想干活的外祖父,两个舅舅为此又互相谩骂。  3、阿廖沙挨打:雅科夫的萨沙怂恿阿廖沙染桌布。阿廖沙刚把桌布边缘放到桶里,小茨冈就飞奔过来,夺走桌布,让萨沙叫来外祖母想办法。外祖母为了不让萨沙告诉外祖父,还给了萨沙两个戈比,结果萨沙还是告密了。阿廖沙遭到了外祖父的痛打,生了一场大病。外祖父带来礼物来看望阿廖沙,讲他年轻时的苦难和奋斗。外祖父在阿廖沙眼里变成了一个具有  童话般力量的人。之后小茨冈也来看阿廖沙,教他如何减轻被打时的疼痛,他们成了好朋友。   第三章:小茨冈  1、小茨冈在家中地位:小茨冈是一个弃婴,是外祖母在一个春天的雨夜里捡回家的。外祖父喜欢小茨冈,称赞他有一双金不换的手。舅舅们对小茨冈也是和蔼友好的,从不捉弄他。他们为了自己将来开染坊时把小茨冈拉过去,就背地里在对方面前诋毁小茨冈是小偷和懒汉。  2、“小茨冈”和孩子玩游戏:外祖父周六晚上去做晚祷时,小茨冈就和孩子们玩游戏。“小茨冈”捉来几只黑蟑螂,用线做一套马具,用纸剪一个雪撬,于是四匹黑马就拉着雪橇在刨平的黄桌子上驰骋,小茨冈用一根细松明赶着他们。小茨冈还会指挥小老鼠站起来用后腿走路,把小老鼠藏在怀里,嘴对嘴喂它们糖。小茨冈还会用纸牌会铜钱变戏法,打牌被孩子们捉弄,十九岁的他也孩子般撅着嘴埋怨。  3、小茨冈跳舞:节日的夜晚,雅科夫舅舅弹起动人的吉他,米哈伊尔的萨沙听呆了,不由自主地流出口水,甚至有时还从椅子上掉下来。小茨冈随着吉他忘情地跳起了急促热烈的舞。外祖母也在大家请求下舞了起来。 4、小茨冈偷东西:每个星期五,小茨冈都去赶集。他花了不到五个卢布,却能拿回价值十五卢布的东西,大部分都是偷的。外祖父和舅舅都知道这件事,却纵容他冒险,他们得好处,只有外祖母担心他被人抓住后打死。其实小茨冈偷东西只是为了解闷,他的钱很快就被舅舅们拐走了,他也不在乎。  5、小茨冈之死:雅科夫舅舅打死了自己的老婆,内心愧疚,他给死去的妻子买了一个十字架,许诺在她去世周年的那天亲自把十字架背到坟地。到了那一天却让小茨冈背,他和一个生人在旁边帮忙,小茨冈绊了一跤,被十字架压住了,雅科夫舅舅和那个生人害怕被砸残废,就赶紧扔掉了十字架,小茨冈就这样被十字架砸死了。  第四章  1、外祖母做祷告,讲故事:外祖母做祷告时跪在那里,一只手按住胸口,另一只手不慌不忙地、间歇地画着十字。哪天有了烦恼、吵架、斗殴,哪天祈祷的时间就长。她把家务事从头到尾都告诉上帝。我喜欢外祖母的上帝,央求她讲上帝的故事。她讲起上帝、天堂、天使的故事,就变得和蔼年轻,湿润的眼睛流露出特别温暖的光芒。外祖母说她见过天使——云雾一般,透亮透亮的。我发现米哈伊尔舅舅打娜塔莉亚舅妈,外祖母也给我讲了外祖父把她打得半死,五天五夜不给吃饭的事情。外祖母还给我讲见到鬼的故事。第一次是一个个头挺大,毛茸茸的黑鬼在屋顶的烟囱旁嗅着,外祖母画十字咒它,它便滚下来死了,第二次是半夜在浴室洗衣服时,一群小鬼涌进来,围住外祖母,外祖母吓晕了过去,外祖母还见过被父母诅咒过的人变成黑马替鬼拉车。外祖母特别怕蟑螂。 2、外祖母救火:有一天外祖母祷告时,外祖父冲进来说失火了。外祖母指挥叶夫根尼娅摘下圣象,让娜塔莉亚舅妈给小孩穿衣裳。外祖父却只会低声号泣。外祖母头上顶着空口袋,身上裹着马被,冲进火里,把像水桶大小的一瓶硫酸盐抢出来,避免因硫酸盐爆炸造成更大的灾难。外祖母又指挥外祖父把马牵走,让人帮忙脱下烧着的马被,向跑来的邻居求助。她在院子里东奔西跑,哪儿有事就到哪儿,所有的人都听她指挥,什么事都逃不过她的眼睛。后来警察来帮忙灭了火。  3、娜塔莉亚舅妈难产而死  刚灭了火还没睡觉,又赶上娜塔莉亚舅妈生孩子了。娜塔莉亚舅妈凄厉的嗥叫着,家里又像失火了一样忙乱,外祖父和舅舅丧魂失魄地乱跑,外祖母喊叫着,格里戈里抱柴火填进炕炉,往铁罐里倒水,折腾了半天,娜塔莉亚舅妈还是死了。  第五章  1、分家:交春时,舅舅们分家了,雅科夫在城里,米哈伊尔在河对岸,外祖父在田野街买了一所漂亮的大宅子。整所宅子住满了房客,外祖父只留楼上一大间给自己住和接待客人,我和外祖母住在顶楼上。我在楼上看见醉汉跌跌撞撞从酒馆里走出来,有时被扔出来又往里挤,然后开始一场斗殴。  2、外祖母过去的事 外祖母对任何人都很和蔼,关怀他们。有一次我问外祖母会不会巫术,她说自己不识字,不会巫术。然后外祖母给我讲起了她的过去。外祖母是个孤儿,她的母亲是个贫农,会织花边,当闺女时被地主惊吓,半夜里跳窗户摔坏了半边身子,成了残废。地主赶走了她,她只得四处流浪乞讨。外祖母过了九岁,就拼命学织花边想快点帮助她的母亲。她很快就学会了,而且全城闻名。后来,外祖父出现了,他二十二岁已经是大船的工长。他们就结婚了。  3、外祖父教阿廖沙识字  外祖父得到一本小小的新书,叫阿廖沙来教他念书。祖孙俩叫喊着读书,外祖父夸阿廖沙的记性像马似的,让他念字母,念对奖五个戈比。我学认字并不吃力,外祖父渐渐对我关心起来,越来越少打我,很快我就能拼音念诗篇了。  3、外祖父的故事:祖父刚过十二岁,有三十来个法国俘虏押解到外祖父所在的巴拉罕纳。当地有的人骂这些俘虏,有的人对他们很和蔼,给他们钱和保暖的衣服。这些俘虏常常敲外祖父家的玻璃,向外祖父的母亲要热面包——她是卖烤面包的。外祖父的母亲偷偷酿啤酒卖,一个法国军官买去大喝特喝,整天唱歌。那个军官后来生病死了。外祖父给阿廖沙说起拿破仑,给他留下深刻印象。外祖父和外祖母一起回忆过去,在我看来,他们仿佛在唱歌,唱全是不快乐的歌:疾病、失火、打人;暴卒横死,巧取豪夺;疯傻的乞丐,暴跳如雷的老爷。 4、外祖父打外祖母:外祖父和外祖母说起孩子们。外祖父因孩子们不成器怪外祖母,说她把孩子们都惯坏了。有一次外祖父竟然一拳打在外祖母脸上,外祖母挨打后走开了,我对外祖父的做法又震惊又厌恶。我跑出去安慰外祖母,外祖母却很隐忍,原谅外祖父并且觉得自己大概确实有错。六章  1、米哈伊尔舅舅第一次来闹事:有天晚上,喝过茶后,阿廖沙和祖父读诗篇,外祖母在洗碗碟,这时雅科夫舅舅闯了进来,说米哈伊尔舅舅刚在他那儿闹了一场,现在正往外祖父这儿来,他要把外祖父的胡子拔掉,还要把外祖父杀掉。外祖父却认为雅科夫是为了得到瓦尔瓦拉的嫁妆,灌醉了米哈伊尔,教他来闹事。外祖母让阿廖沙从小窗户往外守望,阿廖沙有点害怕又觉得骄傲。看见米哈伊尔舅舅来了,阿廖沙跑下去敲外祖父的门,外祖父很凶,阿廖沙又趴在窗户上看见了会唱歌的独眼乞丐尼吉图什卡回想起了母亲。被脚步声,吼叫声吵醒的阿廖沙看见外祖父、雅科夫舅舅和酒馆的堂倌把米哈伊尔舅舅从角门往街上拖,舅舅硬撑着不愿走,人们打他的胳膊、背脊、脖子,用脚踢他,最后,他一溜烟飞到街道的尘埃里去了。角门关上了,舅舅的帽子从里面被扔出来。舅舅躺了一会儿,捡起一块石头对着大门扔去。人们都看热闹,外祖母向主请求宽恕。  2、米哈伊尔舅舅经常来闹事:从头年春天到第二年春天,米哈伊尔舅舅几乎每周都来闹事。通常一到晚上舅舅就来了,他整夜埋伏起来窥伺我们的住宅,有时还邀请两三个助手,让他们从山沟偷进花园,拔掉所有的树莓和酸栗,撒酒疯,有一次他们把浴室捣毁,把浴室里能弄破的东西全弄破了。外祖父一言不发,站在窗前静听别人毁坏他的财产,外祖母跑来跑去,恳求舅舅。舅舅用不堪入耳的话咒骂外祖母,还骂我的母亲。有一次舅舅用窗户砸窗玻璃,有一次舅舅手持一根粗大的木椎,从院子向过道冲来,门后外躲着拿着大棍的外祖父,拿着尖头长棍子的两个房客,拿着擀面杖的酒馆主人的妻子,外祖母在他们后面央求。外祖父让战友照胳膊和腿打,不要打头。外祖母扑倒窗口,伸出一只胳膊,让舅舅不要来,来了会被打残的,舅舅却照着外祖母的胳膊打了一木椎,外祖母被打断了胳膊。舅舅闯进来又被从台阶上甩了出去,外祖父和别人把舅舅绑起来,浇了他一身水。外祖父叫人给外祖母正骨,说舅舅要把他们折磨死,外祖母让他把所有财产都给舅舅们,外祖父不同意。  第七章  1、外祖母的上帝:外祖母的祈祷从来都是赞美歌,几乎每天早上,她都找到新的赞美的词句。祈祷时,她仿佛变年轻了。外祖母的上帝整天和她在一起,她甚至对畜生也提起上帝,认为畜生也懂上帝。我明白一切生物都很容易地服从她的上帝;上帝对人间的一切都是同样的仁慈,同样的亲切。  2、阿廖沙为外祖母复仇:有一天,酒馆女主人和外祖父吵架,捎带着把没有参加吵架的外祖母也给骂上了,骂得很凶,甚至向她扔胡萝卜。外祖母只是安详地说酒馆女主人糊涂。阿廖沙很生气,决定对这个恶婆报复一次。我瞅酒馆女主人下地窖的时候,合上地窖的顶盖,锁上,在上面跳了一通复仇者之舞,把钥匙扔到屋顶上,就一溜烟跑到厨房里。外祖母知道后,狠狠朝我的屁股抽了几巴掌,把我拖到院子里,叫我到房顶上去找钥匙。我把钥匙拿下来,躲到院子角落里看外祖母释放了被俘获的酒馆女主人,她俩和好了。外祖母教训了几句躺卧永志不忘的话:不要管大人的事,什么人犯了什么过失让上帝来判断、惩罚。  3、外祖父的上帝:外祖父祈祷时非常郑重肃穆,他一字一板地念《信经》:“审判官突然到来,每个人的行为都暴露了”“我只对你独自一人犯罪,请你转过脸去不要看我的罪恶吧”„„外祖父的祈祷词是不变的,他的晨祷和晚祷的全文我都记熟了,还紧张地注意听外祖父有没有念错,有没有漏掉字。外祖父对我讲上帝的力量的时候,总是先强调这力量的残酷。外祖父的上帝使我恐惧和敌视,他不爱任何人,用严厉的目光注视着一切,他首先寻找和看见人的坏的、恶的、有罪的一面。他是不相信人的,总是期待着人们的忏悔,喜欢惩罚人们。  4、阿廖沙和邻居孩子打架 邻人的孩子仇视阿廖沙,知道我不喜欢被叫做卡西林,却故意这么叫。于是开始了一场斗殴。我虽然力气大,打起架来也灵巧,但仍然受整条街的小孩的痛打。孩子们在街上搞恶作剧,他们凌辱乞丐伊戈沙,叫喊着往他的驼背上扔石子。格里戈里完全瞎了,到处去要饭,我一看见他,就告诉外祖母,外祖母就让我给他拿吃的,我不愿意。外祖母就亲自到大门外和他谈很久。有时外祖母把他叫到厨房里,请他喝茶吃东西,并预言上帝会为这个人惩罚外祖父和她的。街上有一个放荡女人沃罗尼哈,她高大的个子,喝得烂醉,一会儿哭,一会儿叫。她的丈夫为了当大官,把她卖给了自己的上司,这个上司把她带出去两年,等她回来时,两个孩子都死了,丈夫把公费输光了,被抓了去坐牢。她因为喝酒、放荡、胡闹,每到过节的夜晚,就被警察抓了去。外祖母从猫嘴里救下一只八哥儿,给它疗伤,教它说话。起先它挂在外祖父屋里,但因为它学学祖父说话,外祖父就把它赶到我们顶楼上来。  第八章  1、又搬新家:外祖父突然把房子卖给了酒馆老板,在缆索街另买了一所。缆索街整洁而安静,新房子比以前的漂亮可爱。阿廖沙又认识了许多新邻居:奥夫相尼科夫上校家、贝连特家、买牛奶的彼得罗夫娜家。在地窖和马厩上面,住着彼得伯伯和他的哑巴侄子斯捷帕,还有一个细长个子的鞑靼人勤务兵瓦列伊。  2、 “好事情”“好事情”是一个包伙食的房客。他清瘦,驼背,面色雪白,留俩绺黑胡子,眼镜底下闪着一对和善的眼镜。他沉默寡言,不被人注意,每次叫他吃饭或喝茶的时候,他总是回答“好事情”。他的房子里到处都是盛着各种颜色液体的瓶子,一块块铜铁,成条的铅。他的全身涂满了不知什么颜料,发散出刺鼻的味道。他老是在那里熔化铅,焊什么铜的小东西。在小的天平上称来称去。他那又细又直、白得出奇的鼻子几乎碰到图纸,像在那儿闻它。全宅子里,谁也不喜欢“好事情”,军人妻子叫他“石灰鼻子”,彼得伯伯叫他“药剂师”和“巫师”,外祖父叫他“妖术师”和“危险人物”。他想用一个灌铅的羊拐贿赂我,让我以后别到他那儿去了,我很生气,说“就是不给我做,我也不来了”,然后就走了。后来才知道他是怕我被家人骂才这样说的。秋雨淋淋的晚上,外祖父不在家,外祖母在厨房里举行晚会,请大家都来喝茶。外祖母给大家讲伊凡勇士和米龙隐士的故事,“好事情”很激动,说是好极了,要写下来,还流泪了。但是别人却觉得他喜怒无常,是个怪脾气。我很惊奇,也可怜他。“好事情”来向外祖母因为晚会上的表现道歉,外祖母冷淡而疏远,我却被感动了,又偷偷找他,我们成了好朋友。“好事情”认为一个人不应该被坏人牵着鼻子走,也不看重金钱,他献身于科学。我在院子里并没有看见什么特别的东西,但是好事情经常用肘子推一推和说一两句话,就让我觉得看见的一切特别有意义,把一切都牢固地记在心里。外祖母带我挑水时看见五个小市民打一个乡下人就用扁担戳小市民,给乡下人疗伤,我把这些告诉了“好事情”,“好事情”对外祖母大加赞赏,又指出我把该说的都说了,不必多说了,我委屈地住了嘴,却忽然明白过来,我的确把话说尽了。我给“好事情”说怎么也打不赢体胖头大的孩子,“好事情”教我真正的力气在于动作快,我按他说的去做,果然打赢了。  大家都越来越不喜欢“好事情”,外祖父知道我去他那儿,还狠狠揍了我一顿。后来,他终于被撵走了。   第九章: 彼得伯伯  1、彼得伯伯:“好事情“走后,彼得伯伯和我很要好。肖像:他很像外祖父:干瘦,干净利落。他的脸像个筛子,全是由条条纤细的皱皮组成的;皱皮之间,那对眼白发黄、可笑的灵活的眼睛,就像笼子里的黄雀似的骨碌碌乱转。他那浅灰色的头发曲卷着,胡子拧成圈儿;他抽烟斗,喷出的跟他头发的颜色一样的烟,也是袅袅上升。他说话也是挺绕圈子的,满口的俏皮话。  彼得伯伯给我讲起以前的伯爵小姐让他做铁匠,帮园丁的忙,捕鱼和进城赶马车的事。后来伯爵小姐还没来得及让他再改行,农奴解放了,彼得伯伯就把身边的马叫伯爵小姐。彼得伯伯也识字,把《圣经》读得烂熟,常常和外祖父争论圣经里面谁最神圣。彼得伯伯看来善良而快乐,但是他的眼睛经常充血而浑浊,有时他阴沉着脸,一言不发。  我们那条街搬来一位老爷,额头上长了个肉瘤。他每逢休息日就坐在窗口用鸟枪射击狗、猫、鸡和乌鸦和他不喜欢的行人。每次,一听见街上枪响,彼得伯伯就赶快跑出大门,大模大样沿着人行道从射手身旁走过来,走过去。有时他逛来逛去毫无结果,有一次他被霰弹打中了肩膀和脖子。而他这样做的目的只是想逗逗这位老爷。                                                                                                                                  

                                                       

  - 3-  彼得伯伯认为伯爵小姐的临时丈夫枪法才叫准。彼得伯伯和外祖母说起伯爵小姐丈夫的事,流露出对傻子的不屑,认为他剁了腿也没关系,老爷打死农奴也没什么。  彼得伯伯对我亲热,跟我谈话比跟大人谈话和气,请大家吃果酱时,给我的面包片上抹得特别厚,常从城里给我带来麦芽糖,但他身上有一种我不喜欢的东西。  2、我往老爷秃头上吐唾沫:过节时,两个表哥来做客。他们都叫萨沙,米哈伊尔舅舅的萨沙愁眉苦脸而懒惰,雅科夫舅舅的萨沙精细而懂事。有一次我们在屋顶上看见贝连特院子里的老爷正坐在墙边柴火堆里逗几个小狗玩,他那又小又黄的光脑袋没有戴帽子。有一个表哥提议偷他一只狗。我们拟定了一个偷窃计划:两个表哥到大街上贝连特的大门前,我来吓唬这位老爷,把老爷吓跑了,两个表哥就溜进院子抱小狗。一个表哥提议往老爷的秃头上吐唾沫,我就去干了。结果贝连特家来了一大队男男女女到我家算账,两个表哥表示一点儿不知道我的恶作剧,我犯罪的时候,他们正在街上乖乖玩耍。我被外祖父揍了一顿,满足了贝连特一家。      彼得伯伯夸我干得好,并说最好用石子砍他发霉的脑袋。我看见彼得伯伯的脸可怕而可厌地哆嗦着,就像外祖父打我时的表情一样,我推开他。从此我再也提不起跟他说话的兴致,开始躲避他,同时用怀疑的眼光盯视这个马车夫,模糊期待会有什么事情发生。  3、三个小兄弟:三个小兄弟是奥夫相尼科夫家的孩子。他们穿一样的衣服,戴一样的帽子。他们几乎每天从中午玩到晚上,他们巧妙、快乐、和好地做我不熟悉的游戏,我喜欢他们,从墙缝里观察他们,希望他们能看见我。有一次,我爬到树上对他们吹口哨,他们听见了,聚在一起商量什么。我以为他们要向我扔石子,就下了树,把所有口袋和怀里都装满了石子,然后又爬上树,但他们已经离开我远远地到院子角落里玩,把我忘了。我在树上坐着等他们叫我和他们一起玩,可是他们没叫我。  有一次,他们玩捉迷藏,轮到老二找,哥哥躲好了,小弟弟却绕着井乱跑,不知藏哪儿好。后来小弟弟跳到井栏上,抓住绳子,把脚放进空桶里,那个水桶砰砰地碰着井栏的墙壁,掉下去不见了。我纵身跳进他家院子,一边喊道“掉到井里了”和他的两个哥哥一起救起小弟弟。他们夸奖我跑得快,带着小弟弟走了。后来他们玩时就叫我和他们一起玩,他们劝我别捉鸟。我知道他们没有亲妈了,就讲童话安慰他们。上校发现我了,他抓住我的肩膀,牵着我经过院子向大门走去,他吓唬我不准我到他家去。我跟他吵了起来,他把我交给外祖父,我被外祖父打了一顿。  彼得伯伯知道这件事后,说少爷们是毒蛇,我不该跟他们玩,并要我揍他们。我认为少爷们是好人,彼得伯伯尽撒谎。他让我从马车上滚开,我骂他傻瓜,他满院子追打我。这时外祖母出现了,彼得伯伯骗外祖母说我骂他的母亲,骂他是骗子,但外祖母不相信他的话,维护了我。我和彼得之间从此就发生了无言的、恶毒的战争。我仍然和小少爷们来往,相处得很愉快。我给他们讲了许多外祖母讲过的童话,他们也讲了自己苦闷的生活,我为他们悲伤。彼得伯伯发现我和他们在一起,总会用一声拖长的叫喊赶散我们。  4、彼得伯伯的结局 彼得伯伯的哑巴侄子到乡下结婚去了,他独自住在马棚一间低矮的狗窝里。他现在不知为什么总是往一旁看,很久不参加外祖母的晚会了。有一天家里来了一位警察,他和外祖父一起向车夫的狗窝走去,彼得伯伯不在。外祖父回家向外祖母说了彼得伯伯的事情,一家人都很惊慌。傍晚时,又来了一个红头发的胖警察。卖牛奶的邻居喊叫说在外祖父家的花园里看见一个人躺在那儿,大家都过去看,只见彼得伯伯躺在软绵绵的铺着雪的花园坑里,背靠烧焦的梁木,头低垂在胸前,右耳下面有一条深深地裂口,通红,像一张嘴,有几块像牙齿似的发青的东西从裂口里突出来,膝盖上有一把马具刀,在刀附近,他右手的黑手指拘挛着;左手甩开,埋进雪里。他身下的雪已经融化了。原来彼得伯伯和他的哑巴侄子很早就抢劫教堂,他现在畏罪自杀了,他那哑巴侄子一点儿也不哑。   第十章 母亲  1、母亲回家  我从外面捉灰雀回来,一进家门就听见母亲和外祖父吵架。原来母亲在外面生了小孩,把他送人了,外祖父很生气,觉得她丢自己的脸,外祖母跪下求外祖父饶恕母亲。  母亲见了我后,惊讶我已经长这么大了,抱怨外祖父和外祖母给我穿的不好,看见我的耳朵冻白了,就用鹅油给我擦耳朵,把我身上的脏衣服脱下来。我看见她那巨大的身躯穿着一件像乡下人穿的长袍子一样宽大的又暖和又柔和的红衣服,一排黑色的大扣子从肩膀斜着钉到下襟,脸又小又白,眼睛深陷,头发更显得金黄了。母亲说我该理发了,该上学了。外祖父、外祖母和母亲又和好了。母亲盘问我在外祖父家的生活情况,说我将来像父亲。  2、母亲教育我过了不久,母亲开始教我“世俗体的”文字,她买了几本书。我从一本《国语》小学教科书里,费了几天工夫,学会了读世俗体文字的本领,可是母亲马上让我学着背诗,我在心里念的时候,一点儿也没错,可是一念出声来,准走样。母亲气愤地说我无用。我一生气就有意念错,把音节类似的字荒谬地排成一行,有一天被母亲发现后,她让我站墙角,把我的脸打肿了。挨打之后,母亲让我背更多的诗,我背得更糟糕。母亲教我的功课越来越多,越来越难懂。我很容易就学会了算术,可是我非常不喜欢写,对文法也全然不懂。母亲在外祖父家生活得也越来越难,她越来越愁眉不展,越来越爱生气。  3、外祖父逼母亲再嫁  外祖父想让母亲再嫁人,母亲坚决不愿意。外祖父因为母亲的事打外祖母,我从吊床上向外祖父扔枕头,被卧,从炕炉上扔皮靴想阻止外祖父,可是外祖父狂怒,没有注意我扔东西。外祖母倒在地板上,外祖父踢她的头„„后来外祖父走了,外祖母开始整理弄乱的头发,发针扎进她的头皮,我帮她拔出了它,又找到一根。我要请母亲来帮忙,外祖母却不让我把这些告诉母亲。我为了给外祖母报仇,把外祖父喜爱的圣像用剪刀剪了,外祖父发现后打我,外祖母救我,外祖父又挥起拳头捶她。母亲来了,挡住我,捉住并推开外祖父的手。后来母亲知道外祖父打外祖母的事,非常感动地拥抱外祖母。       母亲和房客成了好朋友,外祖父不高兴。不久,外祖父要求房客腾房子。等房客搬走后,外祖父不知从哪里运来两车各式各样的家具,说自己来请客。一到节日,客人就来了,有外祖母的妹妹和她的两个儿子还有雅科夫舅舅。雅科夫舅舅还领来了一个独眼秃顶的钟表匠。  外祖父秘密地和钟表匠谈话,钟表匠抬起眉头,向母亲那边瞅,不住地点头,他那油腻的面孔不可捉摸地变幻着。一个星期日的白天,钟表匠来了。外祖父让母亲穿好衣服去见他,母亲不肯,外祖父逼她说要牵着她的辫子去,母亲脱掉了外衣和裙子,只剩下一件衬衫,走到外祖父跟前说“牵吧”。外祖父没有办法,外祖母把母亲赶进门里。后来,外祖母送走了那个钟表匠。   第十一章 父亲  1、逼婚之后 抗婚成功之后,母亲的腰杆挺直了,成为家中的主人,而外祖父却变得不为人注意,他老是独自一人坐在顶楼里,读一本神秘的书《我父亲的札记》。外祖父对母把很多珍贵的服装送给母亲。母亲住在前屋,她那里常有客人出出进进,最常来的事马克西莫夫兄弟俩,一个叫彼得,是个军官,美男子;一个叫叶甫根尼,也是高高大大的,但腿细,面孔苍白,留着黑色的尖胡子。圣诞节期间,母亲那里几乎每天晚上都有穿着华美服装的人,她自己也打扮起来,跟客人一起出去。外祖父和外祖母不知道她会搞出什么名堂来。  2、米哈伊尔舅舅家的萨沙  过了圣诞节,母亲送我和米哈伊尔舅舅的萨沙去上学。萨沙的后妈虐待他,外祖父就把他接过来。我讨厌学校,表哥头几天对学校很满意,后来有一次他上课时睡着了,在梦中喊叫,被老师叫出去,同学们嘲笑他,他就逃学了。我很羡慕他,可是未来不惹母亲生气,我还是狠狠心上学去了。后来他的行为被外祖父知道了,我们受审。外祖父问他为什么不上学,他说他忘了学校在哪儿了。外祖父问他不是跟我一块走的吗,我记得路。萨沙说他把我弄丢了。外祖父问他怎么丢的,他说刮大风雪了。其实天气晴朗又无风。外祖父打了我们一顿,给我们雇了一个护送的人。萨沙还是跑了。找到他的时候,他正在酒馆跳舞,这次没有打他。萨沙说他想去投奔强盗,我想做一个留着浅色大胡子的军官。                                                                                                                                  

                                                      

  - 4-  3、父亲的身世  我出天花了,被放在顶楼上,我瞎着眼在那里躺了很长时间,手脚都用宽带子绑着。只有外祖母常来用羹匙像喂小孩一样喂我吃饭。有一天因为外祖母迟到,我以为她出事了,就从床上跳下,打掉两扇窗户,跳到院里的雪堆中,我的两条腿失去知觉,在床上躺了三个多月。外祖母常来看我,给我讲我父母的故事。我的祖父是个军官,因为虐待部下被流放到西伯利亚,我父亲就出生在西伯利亚。父亲生活很苦,从小常从家里逃跑,祖父找到他就痛打他。祖母很早就去世了,父亲九岁时,祖父也去世了。有个木匠收养了父亲,教他手艺,但是父亲从他那里跑掉,去市场给瞎子带路,十六岁时到了尼日尼,在一个木匠那里干活,二十岁时已经成为一个好木匠、裱糊匠和装饰匠。他工作的作坊和外祖父的房子毗邻。  4、父亲和母亲的结合 有一次外祖母和母亲在花园里采红莓子时,父亲从花园墙上跳下来。外祖母问他为什么不走正道而翻墙,父亲扑通跪下请求外祖母把母亲嫁给他。外祖母愣住了,回头看母亲,只见她躲在苹果树后给父亲打手势。外祖母告诉父亲,外祖父是个阔佬,有四所房子,有钱又有名声,是不会同意这门亲事的。父亲要偷偷娶母亲,外祖母给了他一巴掌,母亲走过来,把手搭在父亲肩膀上,说他们已经在五月结婚了,现在只要举行个婚礼罢了。外祖母无奈,只好同意他们一个星期后举行婚礼,由外祖母来和神甫交涉。婚期到了,外祖母把母亲打扮起来,领出大门,在拐角处,父亲坐在一辆三套马车里等着。母亲坐上去后,他们就走了。有一个匠人是父亲的仇人,他知道这一切,就来勒索外祖母,要五十个卢布,否则就要闹起来。外祖母不答应,那个人就闹起来,父母亲的事就被外祖父知道了。外祖父十分生气,带上两个舅舅和那个告密匠人以及车夫带着武器去追父母亲,外祖母偷偷把车辕的皮带割了个口子,车子在半路上出故障了,等外祖父他们把车修好赶到教堂的时候,父母亲已经举行完婚礼了。外祖父的人冲上去打父亲,但是父亲力大无比,他把米哈伊尔从门廊里扔出去,摔断了他一只胳膊,外祖父他们都害怕了。外祖父要跟母亲断绝关系,不再管她的死活了。  外祖母偷偷去看父母亲,给他们带了好多从外祖父那里偷出来的东西。过了很久,等到阿廖沙快出生的时候,外祖父松口让父母亲来。父母亲来了,外祖父高兴,就让他们搬来一起住。阿廖沙就出生在外祖父家。  5、两个舅舅害父亲 有一年大斋期刮风,父亲把大大小小的瓶子安放在天窗上搞了个恶作剧,把全家人吓坏了。又有一年父亲把打猎得到的狼剥了皮,掏空了脑袋,安上玻璃眼珠放在大柜子里吓人,米哈伊尔舅舅解手时被吓坏了。记仇的米哈伊尔舅舅就想法害父亲。有一年刚入冬,父亲和两个舅舅还有一个助祭做客回来,舅舅们把父亲骗到池塘那儿,说是去滑冰,就把父亲推进冰窟窿里,父亲从冰里钻出来,用手抓住冰沿,舅舅们就跺他的手,父亲的十个手指都被靴后跟跺破了。父亲在冰下伸直身子,脸朝上停在冰窟中间,喘着气,他们够不着他,对着他的头扔了几块冰就走了,说是让他自己沉下去。可是父亲爬了上来,一溜烟到了警察局。父亲对警察隐瞒了实情,在警察局里用酒擦了身体,穿上干衣服。警察把他送回家,还要调查实情,父亲替两个舅舅做了遮掩。父亲和母亲对舅舅们的恶行很伤心和愤怒,不久,他们就搬走了。      从外祖父和外祖母的对话隐约透露了母亲要再嫁的消息,我还不太懂,外祖母也不让我多问。   第十二章 母亲再嫁  1、母亲再嫁  有一天,我从楼梯爬到母亲的房间,看见了一个干瘦的绿色老太婆,很威严,她就是我的继祖母。母亲也把继父叶甫根尼·马克西莫夫推到我跟前介绍。对这个老太婆,连同她儿子在内,我都刻骨铭心地憎恨,我对谁都恶言恶语。有一天,我在未来的后父和祖母的椅子上抹了一些樱树胶,被外祖父揍了一顿。母亲来顶楼看我,她说我这样使她受罪。为了不让母亲难过,我就不再得罪马克西莫夫家的人了。母亲出嫁的那天,我因为建花园被铁锹碰伤了脚趾,就没有送母亲去教堂。母亲和继父结婚后,就到外地去了。秋天,外祖父卖了房子,并且在卖房前不久宣布,他不养活外祖母了。外祖父在山脚下的一所旧房子地下室里租了两个黑暗的小屋。 2、母亲回来 外祖父搬到地下室不久,母亲又回来了,她又挺起了大肚子。后父对外祖父说他和母亲的东西遇火灾全烧光了,外祖父并不相信他,说继父是打牌把家输光了。后来,我和外祖母随母亲和继父又搬到索莫夫镇一所房子里,打架成了我的娱乐和癖好,母亲严厉惩罚我,但没有用了。继父对我很严厉,常和母亲吵架,还用半价收购工人的粮票克扣他们。在母亲生产前,我被送到外祖父那里。没多久,外祖母、母亲和小弟弟都回来了,原来继父因为克扣工人被赶出工厂,他后来又去车站当售票员。我又搬回继父那里,母亲送我到学校。 3、阿廖沙上学 进学校时,我的穿着受到嘲笑,老师和神甫不喜欢我。老师脸黄头秃,鼻子经常流血,还爱看从鼻孔里拔出来的棉花,他只盯着我看,让我换衬衫,不要动弹,说我鞋袜流出一潭水。我用恶作剧报复老师,让西瓜皮从门上扣到老师秃头上,把鼻烟撒在他桌子的抽屉里,让他连着打喷嚏。他叫他的女婿——一个军官来代课。神学教师年轻美貌,但他还是不喜欢我,因为我没有《新旧约使徒传》还学他的口头禅。后来学校通知我说因为我的不体面行为要把我赶出学校,但是来了一个救星,那就是赫里桑夫主教。主教对我很和蔼,夸赞我,鼓励我,我在学校又好了。  4、偷母亲的钱挨打 有一天晚上母亲出去,让我看小弟弟,我闷得慌,便翻开了继父的一本书,里面夹着两张钞票,一张十卢布,一张一卢布。我偷走了一卢布,买了一本《使徒传》和两卷破烂的安徒生童话,三斤白面包和一斤灌肠。我和同学们分吃面包和灌肠,一起读童话。回到家后,母亲用煎锅把儿狠狠打了我一顿,把安徒生的书没收了。后来我去学校,同学们都叫我小偷。小弟弟萨沙死了。  4、继父殴打母亲 一天吃晚茶时,我听见母亲在声嘶力竭地叫继父不要到另一个女人那里去,继父并不答应。继父开始打母亲,我跑进屋子,看见母亲跪着,背脊和肘弯靠着椅子,挺着胸,仰着头,口里呼呼噜噜,眼里闪着可怕的光。继父穿着新制服,打扮得干干净净,用他的长腿踢母亲的胸脯。我从桌子上抓起父亲留下的一把刀子全力对准继父的腰刺去。母亲及时推开了继父,刀子从继父腰间滑过,把制服划破一个宽宽的口子,皮肉仅仅划破一点。继父跑了出去,母亲把我摔倒地板上。天色已经很晚,继父依然出门寻欢,母亲搂着我哭。  第十三章  1、外祖父和外祖母分家  我又被送到外祖父那里。外祖父说他不养我了,让外祖母养,并且说他和外祖母完全各过各了。外祖父分给外祖母所有的破盆破碗、瓶瓶罐罐,然后把所有的旧衣服卖了七百卢布,把钱借给他的教子生利息。外祖父遍访一切老相识,向他们哭穷要钱,把要来的钱又借给毛皮匠和他的妹妹生利息。外祖父和外祖母轮流出钱买菜做饭,和外祖母在茶叶、灯油上都斤斤计较。外祖母不跟外祖父计较,她要挣我和她的面包。我也开始捡破烂挣钱,还到奥卡河岸偷劈柴和木板卖钱。在这个镇子里,偷窃已形成风气,不算是罪恶。我和讨饭女人的儿子维亚希尔、孤儿科斯特罗马、鞑靼小孩哈比、看坟和掘墓人的儿子雅兹和寡妇裁缝的儿子丘尔卡成了好朋友。我很喜欢这种独立自主的街头生活,也喜欢那些同伴。我重回学校,终于读完三年级,还得了奖。外祖父很高兴。我把奖给我的书卖了五十戈比给患病的外祖母,把奖状题了一些字弄脏后给外祖父,他不知道我的鬼把戏,把奖状珍藏起来。  2、母亲的死 我摆脱学校后,又到街头找生活。继父被解雇,不知去向,母亲和小弟弟搬到外祖父家里,母亲变得沉默而干瘦,小弟弟生瘰疬病,脚踝上有溃疡,身体弱得连大哭都不能。我把小弟弟抱到露天里晒太阳,并背来洁净的干沙土,按照外祖父的指示用沙土埋到小弟弟的脖颈。外祖父把嚼烂的食物送到小弟弟科里亚的嘴里。母亲很瘦了,而且完全变哑了,整天沉默地躺在角落里,半死不活。继父回来了,他又在一个地方找到工作,外祖母和科里亚已经搬到他那里,过两天母亲也要搬过去。  母亲死的那天早晨,叫我我继父叫来,我去了继父正在做弥撒,外祖母打发我到一个犹太女人那儿买烟。我回到外祖父那儿时,母亲坐在桌子旁,穿着淡紫色的衣服,头梳得很好看,跟从前一样派头十足。我问她好些没有,她令人毛骨悚然地看着我,抓住我的头发,另一只手拿起用锯改成的又长又软的刀,用刀面大力打了我几下,刀子从她手上滑落。母亲从椅子上站起,慢慢地移到自己的角落,往床上躺下,用手帕开始擦脸上的汗。她的手不准确地动作着,有两次从脸旁落到枕头上,她要水,我舀了一碗水给她,她费劲地呷了一点点,深深叹口气,用冰冷的手把我的手推开了。然后,她看看圣像,把眼睛移到我身上,动弹着嘴唇,仿佛苦笑了一下,闭上了眼睛。母亲就这样死了。外祖父进来了,我告诉他母亲死了,他不信。继父来了,他拿起椅子,搬到母亲床边,也发现母亲死了。  当人们向母亲的棺材撒干沙土的时候,外祖母像瞎子似的向乱坟堆走去,她碰到十字架上,磕破了脸。雅兹的父亲把她领到看守小舍里,对我悄悄说了些安慰的话。小伙伴维亚希尔也安慰我。雅兹的父亲看到我还是不快乐,就说和大家一起铲草皮给母亲坟上铺草皮,我欢喜了,于是我们就到野外去了。  埋过母亲几天后,外祖父让我到人间混饭吃。于是我就到人间去了。

 

 

人物介绍

阿廖沙

主人公的阿廖莎(“我”的名字)是一个善于观察和十分敏感的孩子,他能辨别好坏。在这方面,周围的人给他很大的影响。在他的一些朋友帮助下,阿廖莎了解到人间还存在着“真、善、美”,这些东西就在他身边。另外,他还具有坚定的、不屈不挠的意志和倔强的精神。现实生活的压力把阿廖莎锻炼成长为了一个坚强、正直、勇敢、自信的人。阿廖莎有一颗善良的心,他同情贫苦的人,和下层劳动人民成为了真正的朋友。阿廖莎还具有非常强烈的求知欲。阿廖莎热爱书籍,而书籍在形成阿廖莎的性格。[4]

外公

外公是阿廖沙十分讨厌的一个人对他无论是外貌描写还是内心世界的刻化,总有作者辛辣的讽刺意味在里面。他矮小、干瘦,只有外婆的肩膀高,走起路来步子快而细,自私残忍,野蛮粗暴,动不动就打人骂人,哪怕遇上一点不如意的事情也要歇斯底里的发作。为了维护他那摇摇欲坠的小业主地位和分崩离析的家庭,他残酷的虐待工人伙计,甚至六亲不认,将替他劳动了一辈子的老匠人格里戈里赶出家门,共同生活了一辈子的老伴他也要她自谋生路。有钱时作威作福,独断专行。破产后更加贪婪吝啬,品格低下。物质上破产,精神上也完全垮掉。尽管在这个市侩气十足的人身上还有一点人性的闪光,如他年轻时候在伏尔加河当纤夫,经历了贫困和沉重的生活,是一个生活的斗士与勇士。当他给阿廖沙讲到那时的经历时,露出一种真诚而兴奋的表情。再如他叫阿廖沙识字也体现对阿廖沙的疼爱。但这一切并不能掩盖他整体人性上的残忍与自私。对于外公的种种恶劣行为,阿廖沙是非常讨厌的,尤其是外公无故殴打善良的外婆时,他无比愤怒,报复外公。这种厌恶、愤怒同样也存在于作者心中,通过对阿廖沙反抗外公的描写表达了作者对以外公为代表的那一类人的蔑视、厌恶、否定,也表达了作者对小市民阶层肮脏、龌龊不良品性的否定。[5]

外婆善良慈祥,爱亲人,爱邻居,爱所有的人。她心甘情愿把生活中的一切压力都承担下来而毫无怨言。生活的困苦、丈夫的殴打、儿子的溺亡……都熄灭不了她内心深处的仁爱之光。她是一个充满生活气息与诗意的劳动妇女,她能歌善舞,善于讲形形色色的传说、童话、民间故事。她还是一个勇敢的人,作坊起火时,所有的人都惊慌失措,只有她冲进火海,抢出水桶大小的一桶硫酸盐。因此,尽管她有对恶势力顺从忍耐,对上帝盲目信仰的缺点,这并不影响她整体人性上的光辉。[5]

小茨冈

他是个被遗弃的孩子,他每次赶集买食物的时候都偷东西回来,但谁也不批评他,劝阻他,而是带着欣赏的态度分享着他不劳而获的赃物,两个舅舅甚至把这些赃物据为己有。他们明知是丑事和犯罪的事,会有很大的风险,可还是让“小茨冈”去做。外祖母明知道让“小茨冈”偷东西是不对的,可是又阻止不了,只能睁一眼,闭一眼,表现了外祖母的无可奈何。“小茨冈”争强好胜,喜欢逞能,为了得到别人的夸奖不择手段,这是导致他悲惨的下场的原因。在一次搬十字架的时候,由于雅可夫舅舅的自私,“小茨冈”被压死了。[4]

“好事情”

“好事情”是一个性格孤僻、但内心友善的人,对于阿廖沙的接近他十分乐意也没有拒绝。“好事情”身上有着一种专注的品质,很喜欢看书。有着对知识的渴望,他的房间里有各种各样的书,还有各种各样的器具,他一心一意做自己喜欢的事情,他也许是药剂师,也许是“科学家”,因为他整天都在屋子里做一些小实验,正因为他的执着和专注,周围的人们不是很喜欢他,总是觉得他很神秘,不接地气,不善于与人交往,外祖父和外祖母不喜欢他,总认为他在搞歪门邪道。“好事情”就是当时社会知识分子的一个化身,从周围人对“好事情”的态度就能看出当时的人们对知识、对科学的态度。周围人们总觉得“好事情”老大不小了,也该结婚了,可为什么一直单身不结婚,周围的人都觉得他有问题,在传统的观念里长大了不结婚就是有问题。

 

作品思想

作者高尔基在《童年》中也一再说明:“每当我回忆起俄国令人压抑的龌龊野蛮的生活,我常常问自己:这种丑陋的行为有必要去写吗?我每次都怀着充分的信心回答自己:有必要!因为这就是活生生的丑陋的生活现实,这种现实目前还存在着。要改变这种现实,要从人们的记忆和心灵中,从我们沉重龌龊的生活中清除它的影响,就必须透彻地了解这种现实。”“我描写现实生活中的这种丑恶行为,还有一个比较积极的原因:虽然这些丑行令人恶心,使我们感到压抑;虽然它们扼杀了无数美好的灵魂,但俄罗斯人的心灵仍旧是那样健康、年轻,正在克服并且最终能够克服这种丑恶的行为。”“我们的生活是非常奇妙的。在我们的生活中,虽然有滋生各种无耻的败类的肥沃的土壤,但这种土壤终究会生长出卓越的、健康而且富有创造性的力量,生长出善良和人道的东西,它们不断激发我们建设光明的人道的新生活的不灭的希望。”这一方面表明了高尔基的美学原则:作家不必回避生活中的任何丑事,但目的是为唤醒人们的重视,从而彻底消灭它,并且坚信人类社会有一种真善美的自我调节机制。另一方面也表明高尔基写童年的悲惨经历,目的不是为了向人显示他是多么值的同情与可怜,也不仅仅是简单的回忆童年生活,而是用自己童年的亲身经历,告诉读者,无论环境多么恶劣,生活多么艰难。总有一些善良美好的人,只要怀着一颗向上的心,在龌龊的环境下也能培养出健康、正直的心灵。因此,我们说全书的思想内容表现上是积极向上而非颓废委靡的。[5]

高尔基在这本书中真实地描述了自己苦难的童年,反映了当时社会生活的一些典型的特征,特别是绘出了一幅俄国小市民阶层风俗人情的真实生动的图画。它不但揭示了那些“铅样沉重的丑事”,还描绘了作者周围的许多优秀的普通人物,其中外祖母的形象更是俄罗斯文学中最光辉、最富有诗意的形象之一。是这些普通人给了幼小的高尔基良好的影响,使他养成不向丑恶现象屈膝的性格,锻炼成坚强而善良的人。

《童年》是作者以自身童年经历为素材的一部小说,它是一轴19世纪末俄国社会的历史画卷,从中又可看到作家童年和青少年时代在暗无天日的社会里寻找光明的奋斗历程。小说再现了19世纪沙俄统治时期俄国人民生活的社会环境,小说所写的是作者童年经历的苦难,这也是当时社会的普遍现象。[7]

因此,高尔基在作品中流露出对这些人的热爱、赞美之情,通过阿廖沙的与他们的交往热情讴歌了他们。作品通过对阿廖沙童年经历的描写从侧面也暴露了当时社会的现实。当时的俄国社会处于19世纪70—90年代,正是俄国大革命的前夕,整个社会处于沙皇的统治之下,人民流离失所。偷窃在村民中已形成一种风气,已经不算是罪恶,而且对于半饥半饱的小市民来说差不多是唯一谋生的手段。儿童无钱上学,沦落街头,靠捡破烂为生。从广义上讲,也正是这种民不聊生的社会环境造成了阿廖沙的悲剧。[5]

艺术特色

《童年》是高尔基积一生童年生活之素材而写成的一部小说,充满童趣。它用儿童纯真无邪的眼光,通过思考和感悟,抒发童年的欢乐和初涉人生的艰难苦楚。比如,他始终记得父亲下葬时被活活埋入墓穴的一只小蛤蟆;他喜欢在雪地上观察小鸟,喜欢在花园里营造自己的一角;他常常在夏夜的星空下沉思和阅读《安徒生童话》,并由此不时感到惊喜和感悟,等等。[8]

《童年》在艺术上运用儿童视角和成人视角交替使用的方法去描写。作品主要以儿童的视角观察描写生活,使“童年”丰富生动,充满童趣;另一方面,作家又间或以成人的视角评点生活,使笔下的文字含义更清晰深刻,更富有思想性和哲理性。

《童年》取材于作家的自身经历,然而它又不是作家早年生活的简单再现。它一方面真实描写了阿廖沙的成长过程和他的所见所闻,大量运用翔实材料;同时,又运用典型化的手法,努力挖掘生活中具有典型意义的材料,并对它们进行提炼加工,使之能够反映生活的本质。在《童年》中,人物已不再是单纯的个人,而成为某一类人的代表;外祖父的家已不是一个一般的家庭,而是旧俄时代由沉重的劳动、家长制手工业生产关系和无聊的生活造就的小市民社会的缩影。正如作者白己所言:“我不是在讲我白己,而是在讲那令人窒息的充满可怕景象的狭小天地。在这儿,普通的俄国人曾生活过,而且现在还在生活着。”同时,在“充满种种畜生般的坏事的土壤上胜利地生长着鲜明、健康、富有创造性的东西”——人民的美好品质,他们的智慧和创造精神,它能“唤起我们一种难以摧毁的希望——那就是光明的、人道的生活必然复生。”

 


Copyright © 成都瓜子价格联盟@2017